The Indochinese ‘Notification of Arrival Telex’ and ‘Destination Matching Request’

‘Going under’ – that was what the Indo China refugee task group found
themselves facing in Ottawa. There was a ‘collision’ between the resource demands of overseas processing and maintaining the air bridge to Canada and the operational needs of
matching private settlement offers in Canada. Canadian private settlement organizations were vocal about the disconnect between their offers to settle and support the refugees, followed by a long silence from immigration authorities, culminating with a phone call essentially saying ‘your refugees will be at your door tomorrow’. Overseas operations were equally vocal about the impossibility of both processing the refugees and timely feeding of the reporting/matching system.  

The answer to the question ‘do we move paper or refugees’ was a no-brainer.
Part of the solution came from an historical precedent – The Berlin Airlift.
Then, the West faced the problem of trying to get an unending stream of
supply flights into Berlin airports in face of the blockade and some of the worst weather in
Europe. If a plane couldn’t land it would be ‘stacked’ in the air over Berlin in the same way that unmatched refugees would be ‘stacked’ at the refugee reception centers in Canada – with the same results. Very quickly the Berlin stack consumed so many resources and grew so unmanageable as to prevent any planes from landing. The solution – deceptively simple – you
either landed on your first pass or you turned around and flew back to West Germany.

The Indochina refugee variant was that the refugee was either matched with the
private sponsor by the time of departure from South East Asia or entered Canada as a ‘government sponsored refugee’. Another part of the solution was the ‘miraculous/fell off the back of a truck’ acquisition of computer facilities apparently without due regard to procurement rules and priorities.  The technology made it that much more efficient to match sponsors and refugees.

Ian Thompson

Forms used by Indochinese refugees

Indochinese refugees families applying to come to Canada completed an IMM8 application form, usually right after they had been interviewed and accepted by a visa officer. Unique to the Indochinese movement, departmental officials also developed and utilized the IMM1314 form to simplify and expedite processing.Completed by hand at interview, the  IMM1314 captured the composition of each complete family,the interviewing officer’s notes and eventually the medical and security results. Once overseas processing was complete, the form served as  both travel document for the Government-chartered flights and visa to enter Canada. The  IMM1314 reduced the paper work for the Indochinese refugees by 50% and resulted in massive savings in time for visa officials often working under challenging circumstances in remote camps and under much pressure to get refugees on to the airplanes.Examples of the forms, held at Library and Archives Canada, have been added to this site. After the refugees had arrived at the receptions centres in Edmonton and Montreal, each one received a landing record (form IMM1000)

Download (i-79531.pdf, Unknown)

CIHS is a sponsor and, through members of its executive, a participant in a September 21 symposium at Carleton University in Ottawa on the 1980s Ba’hai Refugee Program to Canada. For more information visit the symposium website.